- 2010/06/19 Sat
-
ゆず皮の砂糖漬けをつつきながらコーヒーを飲みながらコードを書く昼下がり。
コーヒーの在庫がもうないので補充しないと死ぬ。
- 2010/06/18 Fri
-
総務のおばちゃんとえんえんとうんこの話をしてました。
なんだこの職場。
- 2010/06/17 Thu
-
2006/04 あたりからずっと本社勤務が続いていましたが、どうも久方ぶりにしばらく客先常駐することになりそうな感じ。
場所は神保町ですってよ。倉田ビルですか。(違います)
交通の便はいいです。というか、本社から3駅先になるだけなので今とほとんど変わらないですね。
予定通りの鯖味噌煮。
あと、ウィスキー。
でもって、わさび漬け。
- 2010/06/16 Wed
-
ちょとした用事で外出して。
梅雨っぽい湿度になってきたなと思いつつ、会社に戻って。
やきもきしていた件のレスポンスが返ってきたので目を通して。
それ、リリース済みのバージョンでも対応しているよ!と回答して。
それ、そんなこともあろうかと設定変更だけでどうにかできるようにしてあるよ!と回答して。
それ、検討するまでもなく一式準備済みだよ!と回答して。
おにぎりをかじりながら帰る。
シメサバシメサバウィスキーウィスキー。
昨日は鯖の水煮だったので、明日は鯖味噌煮かな。
「三角なもち食感 チョコ ¥105-」もちもちしたさんかくー
なぜか CV:奈良柚莉愛 で再生された。
- 2010/06/15 Tue
-
レスポンスがないと逆に不安になったりするわけですが、逆もなにもどうせたらい回しによるタイムラグであろうことは想像に難くないわけで、安堵なんていう感情はドブに捨ててパッチを書いたりドキュメントを書いたり。
帰宅途中にブラックニッカ4リットルを補充しました。
安酒といえどウィスキーはウィスキーなわけで、アルコール度数で単純に換算すると14度の清酒の3倍とかになるわけで、12リットル分であって、一升瓶に換算すると5本分とかになるので、そろそろ内臓が爆発してしまえばいいんじゃないの。
Resinとか珍しいね?
- 2010/06/14 Mon
-
昨日今日と割と作業がはかどっている感じではあるのですがタスクの粒度が荒すぎて達成感がまるでないというかなんというかの今日この頃。
次の仕事の話が1つ進みました。
あと、前の仕事についての問い合わせが1件きたので、「それは全部データが飛びますね」と回答して帰りました。 ちょうど1ヶ月前に補充したブラックニッカ4リットルがもうないので補充しなければーというか3本目空くの早かったですね。というか早すぎですね。
焼酎飲んだ日とか日本酒飲んだ日とか外で飲んだ日とかもあったはずなのにね。まったくね。
- 2010/06/13 Sun
-
GD::Barcode の環境を整えないとなーと思いつつ、なんの気なしに$ perl -MGD::Barcode -e ''
と打ったらエラーを吐かずに終了したので、あれーと思いつつ$ perl -MGD::Barcode -e 'open(OUT, q/>foo.png/);binmode OUT;print OUT GD::Barcode->new(q/EAN13/,q/4903110021322/)->plot->png'
と打ったら
環境整ってた。いつの間に。
まぁそれならそれでいいかーと思いつつ$ cat barcode.txt|perl -MGD::Barcode -pe 'chomp;open STDOUT,qq/>$_.png/;binmode STDOUT;$_=GD::Barcode->new(q/EAN13/,$_)->plot->png'
一括生成。 Bluetoothスタック様子見の続き。
特に問題なく動いているなと思っていたら、- USBポートを変更したらMicrosoftスタックが組み込まれた
- 初回導入時はドングルを挿したら そのまま東芝スタックが組み込まれた(はず)
- いったんデバイスドライバを削除、リネームしていたファイル郡を元に戻して再起動
- 東芝スタックで組み込まれた
どうもデバイスドライバ初回組み込み時に起動していなければならないプロセスがあるような。
まぁ、ポートを変更する機会がそうあるわけではないし、備忘録を残しておけばそれでいいかと再度リネームして再起動するのでした。 良味100選についての注釈を書きながら、良味100選のような菓子のシリーズをどのように表現したらいいだろうか、「100円均一菓子」とかだろうかと検索をかけたら、ひゃくえんきんいつがし【100 円均一菓子】の意味 - 国語辞書 - goo辞書
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/226633/m0u/1/チョコレートやクッキーなど多種類の菓子を,同一ブランドで製造し,それらを 100 円均一で販売するシリーズ商品のこと。近年,コンビニやスーパーマーケットによるプライベート-ブランドのシリーズが増えている。
→プライベート-ブランド
新語登録されてて吹いた。
- 2010/06/12 Sat
-
木製だからと特に気にせずフライパンを直で乗せていた箇所が白くなってきた。
黒いワークデスクの天板。 先週の休みにドラッグストアに洗剤を買いにいって、洗剤を買わずに帰ってきていたことを今気が付く。
- 2010/06/11 Fri
-
Pythonのlocale関連の続き。
setlocaleしたら %Y/%m/%d になった。環境変数を参照してくれるわけではないのか。
でも、 %Y年%m月%d日 になる場合もあるので、なんにせよ日本語ロケールでは %x はイマイチな気がする。from datetime import date import locale print locale.getdefaultlocale() print locale.getlocale(locale.LC_TIME) print date.today().strftime('%x') locale.setlocale(locale.LC_TIME, 'ja_JP.UTF-8') print locale.getlocale(locale.LC_TIME) print date.today().strftime('%x')- FreeBSD 8.0 + Python 2.6.2
(None, None)
(None, None)
06/11/10
('ja_JP', 'UTF-8')
2010/06/11- Fedora Core 6 + Python 2.4.3
('ja_JP', 'utf')
(None, None)
06/11/10
('ja_JP', 'utf')
2010年06月11日
- 2010/06/10 Thu
-
Tracの環境を
- Fedora Core 6
- Trac 0.10.4
- TracGanttCalendarPlugin 0.0.1
から- FreeBSD 8.0
- Trac 0.11.5
- TracGanttCalendarPlugin 0.3
にしてみたらカレンダーが機能しなくなったので、DEBUGログを有効にしてコンソールをぼけと眺めてみる。00:28:55 Trac[ticketcalendar] DEBUG: SELECT id, type, summary, owner, description, status, a.value, c.value from ticket t JOIN ticket_custom a ON a.ticket = t.id AND a.name = 'due_assign' JOIN ticket_custom c ON c.ticket = t.id AND c.name = 'due_close' WHERE ((a.value >= '05/30/10' AND a.value <= '07/03/10' ) OR (c.value >= '05/30/10' AND c.value <= '07/03/10'))
日付フォーマットが %m/%d/%y になっている?
コードを眺めると、ticketcalendar.pysql = ("SELECT id, type, summary, owner, description, status, a.value, c.value from ticket t " "JOIN ticket_custom a ON a.ticket = t.id AND a.name = 'due_assign' " "JOIN ticket_custom c ON c.ticket = t.id AND c.name = 'due_close' " "WHERE ((a.value >= '%s' AND a.value <= '%s' ) " "OR (c.value >= '%s' AND c.value <= '%s')) %s %s" % (format_date(parse_date(first.isoformat())), format_date(parse_date(last.isoformat())), format_date(parse_date(first.isoformat())), format_date(parse_date(last.isoformat())), my_ticket_sql, selected_milestone_sql))datefmt.pydef format_date(t=None, format='%x', tzinfo=None): """Convenience method for formatting the date part of a `datetime` object. See `format_datetime` for more details. """ if format == 'iso8601': format = 'iso8601date' return format_datetime(t, format, tzinfo=tzinfo)
%x が %m/%d/%y に展開されている様子。
とりあえず、export LC_TIME=ja_JP.UTF-8 としてみたものの変化なし。
/usr/share/locale/ja_JP.UTF-8/LC_TIME には %Y/%m/%d とあるんですけどね。ここじゃないのか。
最小限のコードで試してみても同様。from datetime import date from trac.util.datefmt import parse_date, format_date d = date.today().isoformat() print d print parse_date(d) print format_date(parse_date(d)) print format_date(parse_date(d), '%x') print format_date(parse_date(d), '%Y/%m/%d') # 2010-06-10 # 2010-06-10 00:00:00+09:00 # 06/10/10 # 06/10/10 # 2010/06/10
面倒になってきたので、フォーマット指定を追加してお茶を濁す。ここしばらく右手の調子が悪くてすぐぶちまけそうになる。--- ticketcalendar.py~ +++ ticketcalendar.py @@ -69,10 +69,10 @@ "JOIN ticket_custom c ON c.ticket = t.id AND c.name = 'due_close' " "WHERE ((a.value >= '%s' AND a.value <= '%s' ) " "OR (c.value >= '%s' AND c.value <= '%s')) %s %s" % - (format_date(parse_date(first.isoformat())), - format_date(parse_date(last.isoformat())), - format_date(parse_date(first.isoformat())), - format_date(parse_date(last.isoformat())), + (format_date(parse_date(first.isoformat(), '%Y/%m/%d')), + format_date(parse_date(last.isoformat(), '%Y/%m/%d')), + format_date(parse_date(first.isoformat(), '%Y/%m/%d')), + format_date(parse_date(last.isoformat(), '%Y/%m/%d')), my_ticket_sql, selected_milestone_sql))
ぶちまけそうになるというか、かつ丼はぶちまけた。泣いた。